Gritt是一個(gè)有遠(yuǎn)大抱負(fù)的挪威女人。她想制作一部名為《白色炎癥》的社會(huì)批判性戲劇作品,但卻始終無(wú)法用語(yǔ)言確切地表達(dá)出作品的主題。她說(shuō),挪威,或許還有整個(gè)西方,被冷漠所征服。"無(wú)力行動(dòng)。" 悲劇的是,沒有人愿意聽她說(shuō)什么?! 娘L(fēng)格上看,這部長(zhǎng)篇處女作反映了Gritt在這個(gè)世界上越來(lái)越不穩(wěn)定的過(guò)程。無(wú)論她走到哪里,門都會(huì)砸在她的臉上;她看到自己創(chuàng)作一出戲的夢(mèng)想要煙消云散。起初,她的焦躁似乎是一種對(duì)未知的好奇,但隨著每一次新的失望,不安分的攝像變得更加壓抑?! ∫宦纷邅?lái),Gritt的滑稽戲底色變成了拼命堅(jiān)持生活的痛苦隱喻。Gritt用難以與我們所認(rèn)為的現(xiàn)實(shí)接觸來(lái)表達(dá)她對(duì)生活的體驗(yàn)。但這一切都可以如此不同,影片巧妙地暗示。她本可以成為L(zhǎng)ars那樣成功的藝術(shù)總監(jiān)。但她不是Lars。在路上的某個(gè)地方,她錯(cuò)過(guò)了一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn)。